Questo file proviene da Wikimedia Commons e può essere utilizzato da altri progetti.
Di seguito viene mostrata la descrizione presente nella pagina di descrizione del file.
Date: End of IInd century - first half of IIIrd century A.D. (?)
Origin: unknown
Provenance: unknown
Acquisition: purchased in 1930/1931
Language: Greek
Genre: literary
Author: St. Paul
Type of Text/Title of Work: Epistles of Paul
Content: Ephesians II, 10 - II, 20.
Bibliography: Van Haelst 0497; Aland, Repertorium, I, 0105, NT 46; LDAB 3011; for literature, see K. Aland, Repertorium der griechischen christlichen Papyri (1976), I, pp. 42-44.
Context: English translation from NIV: :2:11Therefore, remember that formerly you who are Gentiles by birth and called "uncircumcised" by those who call themselves "the circumcision" (that done in the body by the hands of men)— 2:12remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners to the covenants of the promise, without hope and without God in the world.
Ephesians 2:11–3:21 is a description of the change in the spiritual position of Gentiles as a result of the work of Christ. It ends with an account of how Paul was selected and qualified to be an apostle to the Gentiles, in the hope that this will keep them from being dispirited.
Data
End of IInd century - first half of IIIrd century A.D. (?)
Fonte
Advanced Papyrological Information System, UM, [1]
Autore
SconosciutoUnknown Image uploaded to en.wikipedia by en:User:Brian0918 on 15:48, 29 March 2007.
Public domainPublic domainfalsefalse
Quest'opera è nel pubblico dominio anche in tutti i Paesi e nelle aree in cui la durata del copyright è la vita dell'autore più 100 anni o meno.
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
Didascalie
Aggiungi una brevissima spiegazione di ciò che questo file rappresenta
безбожник...
Yunan sözü "atheoi" αθεοι ("[Tanrısız olanlar") Efeslilərə Məktubda 2: 12-də, 3-cü əsrin əvvəllərində Papirüs 46-da göründüyü kimi 46. Bu söz - hər hansı bir şəkildə - görünür Yeni Əhdi-Cədiddə və ya Əhdi-Ətiqin Koine Yunan dilində başqa bir yerində
Từ Hy Lạp "atheoi" αθεοι ("[những người] không có thần") xuất hiện trong Thư gửi người Ê-phê-sô 2:12, trên giấy cói đầu thế kỷ thứ 3 46. Từ này - dưới bất kỳ hình thức nào - xuất hiện không nơi nào khác trong Tân Ước hoặc bản Koine Hy Lạp của Cựu Ước
'''From en.wikipedia''' The Greek word "atheoi" ("[those who are] without god") as it appears in the Epistle to the Ephesians 2:12, on the early 3rd-century Papyrus 46. This word - in any of its forms - appears nowhere else in the New